How English sounds
Over lunch and a few glasses of wine our friend Bernadette told us a phrase that the french reckon, if said quickly, sounds like English:
"Tes laitues naissent-elles? Yes! Mes laitues naissent!"*
So English must sound very sibalent to french ears.
Sge also gave us a phrase that they reckon sounds German, and I agree:
"Baisse ta gaine Berthe que je tate!"**
Said with the right rythm it comes out like "Bestagen bertke schtadt" (Which means nothing in German"
In the spirit of mock language I give you the Swedish chef
*Are your lettuces sprouting? Yes! My lettuces are sprouting.
**Drop your corset Berthe, so I can squeeze your tits.